[Termékinformáció]
Márka : KOTOBUKIYA
Anyagok : Műanyag
[Termékleírás]
・(C) KOTOBUKIYA
-A fej átlátszó lila burkolattal rendelkezik, hogy reprodukálja gyönyörű formáját.
- Mindkét vállon és a lábak tövénél kiegészítő ízületek találhatók, amelyek széles mozgástartományt tesznek lehetővé, dinamikus pózokhoz, amelyek kihasználják a hosszú végtagokat.
-A kifejező bokarészek, amelyek mindegyike önállóan mozgatható, szintén önálló teljesítményt nyújtanak azáltal, hogy a középső részt földelésre szolgáló szerkezetté alakítják.
-A törzs középső blokkja leválasztható és átalakítható, hogy önálló járműként működhessen.
Termék bemutatása
Harci előkészület befejezve. Indítsátok a motorokat.
A sorozat legnagyobbja. A 634 mm szárnyfesztávolságú ultravilágos hexageart, a "Zenith Revere"-t végre bemutatták!A elsöprő fenség és az elegáns forma kombinációja lenyűgöző látvány.. Ennek a gépnek, a ``Rayblade Impulse [Reloadead]''-nak és a ``Nedia Rivers''-nek az összehangolásával lehetővé válik azok egyesítése a szuper nagy kiméra Adapt Hexagear ``Rayblade Greif ``Cloudless''-szé.
Termékleírás
■A fej átlátszó lila csuklyával rendelkezik, és reprodukálja annak gyönyörű formáját.. Ezenkívül a normál összeszereléshez használt 5 mm-es gömbcsukló mellett 3 mm-es csatlakozórésszel is rendelkezik, ami alkatrészként nagyfokú szabadságot biztosító kialakítást eredményez.
■A mindkét vállon és a lábak tövénél található nagy, mozgatható kiegészítő ízületek lehetővé teszik a hosszú végtagokat kihasználó dinamikus pózok felvételét.
■Az egyes részek mozgatható szerkezete nagyméretű tengelycsuklókat használ a stabilabb póztartó erő biztosítására.
■A jellegzetes szárnyrész egy fővázból áll, amelynek egyik oldalán 12 ízület található, és összesen 22 kis, átlátszó alkatrészből készült pengéből, mindkét oldalon 11-ből, amelyek 5 mm-es gömbcsuklókkal kapcsolódnak, lehetővé téve a szelet felfogó gyönyörű vonalak kifejezését.
■A kifejező bokarészek, ahol minden rész külön mozoghat, szintén önállóan működnek azáltal, hogy a középső részt földelésre szolgáló szerkezetté alakítják.
■Nagy, átlátszó effektus alkatrészek, amelyek a bokákra és ujjhegyekre rögzíthetők, lehetővé téve a ragadozó madarakra jellemző lábak használatával vívott harci jelenetek rekonstruálását.
■Mindkét szárny vége egy-egy "Rayblade" egységgel van felszerelve, lehetővé téve a "Rayblade Impulse [Reloadead]" mellékelt nagy effektusalkatrészeinek rögzítését.
■A törzs középső blokkja szétválasztható és átalakítható, hogy járműként önállóan működhessen.
■A fő test öntőszíne „Hexa Fehér”, „Hexa Ibolya”, „Hexa Fémfényű”, stb., a szárnyak és karmok effektjei pedig ugyanabban az áttetsző kék színben vannak öntve, mint a Rayblade Impulse [Reloadead].
■Különleges, KARMA szimbólummal gravírozott talppal érkezik.
■Rendelkezik a már kiadott "Rayblade Impulse [Reloadead]" és a jövőben megjelenő "Nedia Rivers" összekapcsolási funkciójával, és mindhármat összehangolva egyesíthetők "Rayblade Greif "Cloudless""-szé.
kiegészítők
■Test x 1
■Karmolás effekt alkatrészek x 2 készlet
■Exkluzív talp x 1
■2 típusú dedikált alapátalakító tartozék x 1-1
biztonsági figyelmeztetés
Nem alkalmazható
[Fontos megjegyzés – tengerentúli ügyfelek számára]
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi fontos megjegyzéseket, mielőtt a terméket külföldön használná.
1. Jogszabályok és biztonsági előírások
Ez a termék megfelel a japán biztonsági szabványoknak. Kérjük, ellenőrizze a kompatibilitást a helyi előírásokkal és biztonsági szabványokkal, mielőtt az Ön országában használná.
Bizonyos termékkategóriák (elektronika, kozmetika, élelmiszer stb.) igazolást kérhet az importáló országtól.
2. Az elektromos termékekről
[feszültség kompatibilis]
Elektromos készülékek használatakor vegye figyelembe, hogy azokat a japán feszültségspecifikációk szerint tervezték (90-110V), így ezek eltérő feszültségen történő használata hibás működést okozhat.
[dugó típusa]
Termékeink japán dugótípust használnak (A vagy B típusú).
Ha szükséges, használjon átalakító adaptert.
[Fontos megjegyzések a transzformátorokkal és adapterekkel kapcsolatban]
A transzformátor a feszültséget a berendezés követelményeinek megfelelően állítja be.
Az átalakító adapterek csak a csatlakozó alakját változtatják meg, a feszültséget nem.
Csak az átalakító adapter használata transzformátor nélkül károsíthatja a terméket.
[A felelősségről]
Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő használatból eredő meghibásodásokért vagy károkért, mint például a termék transzformátor nélküli üzemeltetése.
3. Nyelv és kézikönyv
A termékleírások és -kijelzők csak japán nyelvűek lehetnek.
A kézikönyv angol nyelvű változata letölthető honlapunkról.
4. A termék visszaküldésével és cseréjével kapcsolatban
Felhívjuk figyelmét, hogy ha vissza szeretne küldeni vagy cserélni szeretne egy terméket, akkor videót kell benyújtania a kicsomagolási folyamatról.